Wierzba Estery to wspólny projekt artystek Katarzyny i Marty Sali oraz Roberta Yerachmiela Snidermana dla miasta Chrzanów. Artyści zaprosili do współpracy lokalne i regionalne instytucje, pracowników i pracowniczki kultury, mieszkańców i mieszkanki Chrzanowa, a także ocalałych żydowskich mieszkańców i mieszkanki miasta oraz ich potomków i potomkinie, aby ponownie posadzić białą wierzbę na dawnym Placu Estery.
Do czasu nazistowskiego ludobójstwa, powojennych procesów i czystek etnicznych, połowę mieszkańców Chrzanowa stanowiła ludność żydowska.
Plac Estery, nazwany tak w latach dwudziestych XX wieku, stanowił centrum żydowskiego życia Chrzanowa. Mieściła się tam również Wielka Synagoga. W 1973 roku, pomimo prób jej uratowania oraz propozycji wykorzystania budynku na ekspozycje muzealne, synagoga została zburzona. Przez trzy pokolenia, rodzina Salów wynajmowała mieszkanie na, dziś już bezimiennym, placu. W 2018 roku Marta doświadczyła wycinki wierzby, która górowała nad zapomnianymi fundamentami dawnej synagogi. Artystka doszła do wniosku, że wierzba – na swój żywy, poza-ludzki sposób – opłakiwała losy i zniszczenie miasta. Wierzba opowiadała swoją własną historię w towarzystwie tablicy w formie płyty nagrobnej upamiętniającej lokalizację dawnej synagogi i pobliskiego dębu, zasadzonego w stulecie polskiej niepodległości, czyli w tym samym roku, w którym wierzba została wycięta.
Współpraca artystek ze Snidermanem, którego przodkowie uciekli z Rzeszowa i Jarosławia, wywodzi się z refleksji nad warunkami pamięci i życia codziennego w mniejszych miastach.
Podczas pandemii COVID-19, prowadząc eksperymentalną korespondencję wideo, publiczne spotkania, spacery, wywiady, warsztaty i próby wyobrażenia sobie procesu zasadzenia żywego pomnika, artyści starali się odkryć potencjał, znaczenie i genealogię kulturową rosnącej wierzby. Ostatecznie zdecydowali się podkreślić tradycyjne tropy kulturowe, lecznicze zastosowania i kosmologiczne znaczenia wierzby dla różnych grup ludzi w różnorakich lokacjach geograficznych na przestrzeni epok. Wspólnie stworzyli swego rodzaju etyczno-estetyczny przewodnik wiedzy na temat znaczeń wierzby.
Jednocześnie projekt nawiązuje do traumatycznej przeszłości miasta i stara się dotrzeć do dawnej, intymnej przestrzeni międzykulturowych doświadczeń naszych przodków. Swego czasu, społeczności żydowskie i słowiańskie w Polsce – wzajemnie i wspólnie, choć na różne sposoby – polegały na wierzbach w leczeniu wirusów i chorób, zapobieganiu niepłodności, uzdrawianiu przewlekłego bólu i innych przypadłości (najczęściej charakterystycznych dla ciał kobiet i dzieci). Społeczności dzieliły się wiedzą na temat sposobów leczenia, wymieniały osobami praktykującymi medycynę i chorymi w przestrzeni naznaczonej poza-ludzką żałobą i profetyczną mocą, która istnieje do dzisiaj, chociażby nominalnie („wierzba płacząca”) i pośredniczy w kontakcie pomiędzy światem żywych i umarłych. Tutaj, poprzez słaby opór wierzby, cała ludność Chrzanowa zostanie z czasem, w równym stopniu, zaangażowana w namacalny wręcz proces odczuwania.
W trakcie jednego z pierwszych warsztatów dotyczących Wierzby Estery, Wojciech Sala – ukochany zmarły ojciec Katarzyny i Marty oraz mieszkaniec dawnego Placu Estery – opowiedział się za rozszerzeniem projektu poza pojedynczy happening, stawiając pytanie: „Co tu zostanie?”. Od momentu zasadzenia Wierzby Estery, artyści i partnerzy projektu w Chrzanowie i Krakowie kontynuują współpracę, utrzymując i kształtując relacje zadzierzgnięte podczas projektu, tworząc przyszłe happeningi, znaczniki przestrzeni publicznej, książkę i film.
Lista publikacji na temat Wierzby Estery:
- „A Willow (Grave) That Knows a Felled Willow (Mourner) That Knew an Eradicated Square (Woman)” [Wierzba (grób), która zna ściętą wierzbę (żałobnica), która znała wykorzeniony plac (kobietę)] aut. Robert Yerachmiel Sniderman (The Hopkins Review, 2023);
- „Planting Esther’s Willow” [Sadzenie Wierzby Estery] (Baltischer Limmud, 15/02/23);
- „Comemoração verde e prática não-invasiva – o caso de 'O Salgueiro da Ester'” [Zielone upamiętnianie i nieinwazyjna praktyka – przypadek 'Wierzby Estery’] aut. Cheong Kin Man (Buala, 18/07/23);
- 波蘭的綠色紀念——種一棵樹的意義 [Zielony Pomnik w Polsce – Znaczenie Sadzenia Drzewa] aut. Cheong Kin Man (The New Lens, 15/7/23);
- 再遊波蘭小鎮山樂乎有感 [Znów Odwiedzając Polskie Miasto Chrzanów] aut. Cheong Kin Man (Fantasia Macau, 30/5/23);
- „Drzewa zamiast pomników. Czym jest 'zielone upamiętnienie’?” aut. Jutyna Nowicka (Radio Kraków, 2/8/23);
- 以斯帖的柳樹——在波蘭小鎮植一棵樹 [Wierzba Estery – sadzenie drzewa w polskim mieście] aut. Cheong Kin Man (The New Lens, 3/9/22);
- 以斯帖的柳樹 [Wierzba Estery] aut. Cheong Kin Man (Fantasia Macau, 24/8/22);
- „O Salgueiro da Ester” [Wierzba Estery] aut. Cheong Kin Man (Jornal Tribuna de Macau, 20/7/22);
- „Le saule d’Esther” [Wierzba Estery] aut. Cheong Kin Man (Buala, 22/9/22);
- „Na dawnym placu Estery posadzono symboliczną wierzbę” (Chrzanowska Telewizja Lokalna, 4/7/22);
- „94-letni Abraham Wasserteil zapłakał nad Wierzbą Estery w Chrzanowie” aut. Łukasz Dulowski (Przełom Tygodnik Ziemi Chrzanowskiej, 30/7/22);
- Zaproszenie na Festivalt w Chrzanowie (Invitation to Festivalt in Chrzanow) (Chrzanowska Telewizja Lokalna, 30/6/22);
- 澳視覺人類學者歐洲展成果 [Antropolog wizualny z Makau prezentuje prace w Europie] Macao Daily News, 9th July 2022;
- „Criar raízes culturais” [Tworzenie korzeni kulturalnych] (Hoje Macau, 4th July 2022);
- „Macau visual anthropologist presents artwork in collaboration with Polish artist in Europe” [Antropolog wizualny z Makau prezentuje prace we współpracy z polskim artystą w Europie] (The Macau Post Daily, 7th July 2022).
-
26 czerwiec ’2115:00
Wierzba Estery. O historii i przyszłości pewnej wierzby z Chrzanowa
Czytaj więcej -
19 luty ’2217:00
Wykład dr. Tuszewickiego „Wierzba w kulturze żydowskiej i na pograniczu kultur”
Czytaj więcej -
20 luty ’2214:00
Zbieranie indywidualnych historii do projektu „Wierzba Estery”
Czytaj więcej -
29 czerwiec ’2219:00
„Wierzba Estery” Sala / Sniderman / Sala – wystawa
Czytaj więcej -
03 lipiec ’2211:00
„Wierzba Estery” Sala / Sniderman / Sala – happening
Czytaj więcej